Adwokat dręczy sakiewkę, lekarz ciało, a teolog duszę – mawiał tytułowy bohater sztuki Edmonda Rostanda. - To jedna z najczęściej grywanych sztuk na świecie, we wszystkich językach i wszystkich możliwych adaptacjach, która wszędzie odnosi sukces – powiedziała kilka lat temu amerykańska aktorka Uma Thurman ("Pulp Fiction", "Kill Bill"). Legnicki Teatr Modrzejewskiej w czwartek 30 października rozpoczął próby do tego przestawienia, które wyreżyserują Leszek Bzdyl i Krzysztof Kopka.

Już paryska prapremiera tej sztuki, do której doszło 28 grudnia 1897 roku na scenie teatru Porte-Saint Martin z Constantem Coquelinem starszym w roli tytułowej (grał tę rolę aż do śmierci - prawie tysiąc razy!!) zaświadczyła, że mamy do czynienia z dziełem niezwykłym. Do drugiej nad ranem publiczność nie chciała opuścić teatru, autora wywoływano niezliczoną ilość razy. Po czym sztuka szła bez przerwy przez okrągły rok, a towarzyszące jej wydanie książkowe rozeszło się w niespotykanej ówcześnie liczbie 200 tysięcy egzemplarzy.

Nic też dziwnego, że polska prapremiera tej komedii nastąpiła już rok po paryskiej. Niestety, niewiele o niej wiadomo prócz tego, że miała miejsce w Łodzi oraz że adaptatorzy korzystali z tłumaczenia Marii Konopnickiej i Włodzimierza Zagórskiego.

Komedia opowiada o życiu długonosego Cyrano de Bergeraca, doskonałego mówcy („Pesymistą jest ten, kto przedwcześnie ujawnia prawdę) i dzielnego szlachcica, który zakochuje się w swojej kuzynce. Niestety, kompleks długiego nosa wstrzymuje go od okazania uczuć. Robi to w końcu, ale w specyficzny, anonimowy sposób. Do jego kompanii żołnierskiej wstępuje młody Christian, w którym kuzynka się zakochuje, a o radę w sercowych kłopotach prosi… Cyrana. Także Christian, który nie potrafi wysłowić się przed kobietami prosi go o radę. Cyrano pisze zatem miłosne listy do kuzynki i uwodzi ją w imieniu Christiana. Dopiero po latach wojen, w których ginie Christian,  na kilka chwil przed śmiercią daje poznać kuzynce, iż to on pisał do niej listy i wygłaszał miłosne mowy…

Wystawiana na całym świecie sztuka Rostanda była także wielokrotnie tworzywem dla filmowców. W 1990 roku przeniósł ją na ekran Jean-Paul Rappeneau, a znakomitą rolę Cyrano de Bergeraca odegrał Gerard Depardieu.


Teatr Modrzejewskiej w Legnicy
Edmond Rostand
CYRANO DE BERGERAC
w tłumaczeniu Janusza Margańskiego

reżyseria: Leszek Bzdyl i Krzysztof Kopka
scenografia: Małgorzata Bulanda
muzyka: Bartosz Straburzyński
inspicjent-sufler: Mariusz Sikorski

Wystąpią: Magda Biegańska, Katarzyna Dworak, Gabriela Fabian, Ewa Galusińska, Joanna Gonschorek, Zuza Motorniuk,  Justyna Pawlicka, Anita Poddębniak, Magda Skiba, Małgorzata Urbańska, Rafał Cieluch, Bogdan Grzeszczak, Dariusz Majchrzak, Paweł Palcat, Tadeusz Ratuszniak, Łukasz Węgrzynowski Paweł Wolak.

planowana premiera: 17 stycznia 2009 r. na Dużej Scenie Teatru